او میرے دوست میرے اجنبی
اک وار اچانک تُوں آیا
تاں وقت اصلوں حیران میرے کمرے چ
کھلوتا رہ گیا
٭ترکالاں دا سورج لیہن والا سی
پر لیہہ نہ سکیا
تے گھڑی کُو اس نے ڈُبن دی قسمت وسار دِتی
فیر ازلاں دے نیم نے اک دُہائی دِتی
تے وقت نے بیتے کھلوتے چھناں نُوں دھکیا
تے گھابر کے باری چوں چھال مار دتی
ترکالاں دا سورج لیہن والا سی
پر لیہہ نہ سکیا
او بیتے کھلوتے چھناں دی گھٹناں
ہن تینوں وی بڑی ٭٭آشچرج چا لگدی اے
تے مینوں وی بڑی آشچرج چا لگدی اے
شاید وقت نوں وی فیر او غلطی گوارا نئیں
ہُن سُورج روز ویلے سِر ڈُب جاندا اے
تے نھیرا روز میری چھاتی وچ کُھب جاندا اے
پر بیتے کھلوتے چھناں دا اک سچ اے
ہُن تُوں تے میں منناں چاہیے یا نہ
اے وکھری گل اے
پر اس دن وقت نیں جد باری چوں چھال ماری سی
تے اُس دے گوڈیاں چوں جو لہو ٭٭٭سِمیا سی
او لہو میری باری دے تھلے اجے تک جمیا ہویا اے
اک وار اچانک تُوں آیا
تے وقت اصلوں حیران میرے کمرے چ
کھلوتا رہ گیا
میرے دوست میرے اجنبی
امرتا پریتم
٭ترکالاں: دیگر دا ویلا، شام دا ویلا، سورج ڈُبن توں پہلاں
٭٭آشچرج یا آشچریا: حیرت، تعجب، حیرانگی
٭٭٭سِمیا: وگیا
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.